
Takeさん
2025/05/14 10:00
奥行きが深い を英語で教えて!
棚や机などの奥行が大きい「奥行きが深いね」は英語でどう言いますか?
回答
・deep depth
・spacious interior
1. deep depth
奥行きが深い
deep : 深い(形容詞)
depth : 奥行き、深さ(名詞)
・棚や家具の奥行きが大きいことを表す自然な表現です。
This shelf has a deep depth for extra storage.
この棚は追加の収納のための奥行きが深いね。
extra : 追加の、余分の(形容詞)
storage : 収納、貯蔵(名詞)
2. spacious interior
広々とした内部
「奥行きが深い」に近いニュアンスで使うことができます。家具や部屋などの内部の奥行きや空間が広いことを表します。
spacious : 広々とした(形容詞)
・「スペイシャス」と読みます。
interior : 内部、内部空間(名詞)
The desk has a spacious interior.
この机は広々とした内部がある。(奥行きが深い)