Ibukiさん
2025/05/09 10:00
カスタムメイド を英語で教えて!
顧客の要望に合わせて特注「カスタムメイド」と言う場合英語でも同じ?
回答
・custom-made
・tailor-made
1. custom-made
カスタムメイド
ご質問いただいているように「カスタムメイド」は英語でも custom-made と表現することができます。
custom は「顧客」「お客様」の意味をもつ名詞です。
made を付け加えることによって「お客様のために作られた」の意味となり、「オーダーメイド」「特注」を表現することができます。
Hey, I finally got my custom-made suit!
ついにカスタムメイド(オーダーメイド)のスーツを手に入れたよ!
2. tailor-made
カスタムメイド
tailor を使った表現方法です。
tailor は名詞では「仕立て屋」「洋服を作る人」の意味があり、動詞では「(人に合わせて)作る」「調整する」の意味をもちます。
今回のように「カスタムメイド」を表す時にも、1と同じくらいよく使われる表現方法です。
Is that a tailor-made suit?! That really suits you!
そのスーツはカスタムメイドなの?とっても似合ってるよ!
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan