M katakura さん
2025/05/09 10:00
神童と呼ばれる を英語で教えて!
子どもながら突出した才能を持つ「神童と呼ばれているね」と英語でどう言いますか?
回答
・be called the child prodigy
「神童と呼ばれる」は、上記のように表せます。
call : 呼ぶ、連絡する、電話する(動詞)
child prodigy : 神童、天才児
・child は「子供」という意味の名詞ですが「子供っぽい人」という意味で使われることもあります。
・prodigy 単体で「神童」という意味を表すこともできます。
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
例文
He's fire. He's called the child prodigy.
彼は素晴らしいよ。神童と呼ばれているね。
※fire は「火」「火事」といった意味の名詞ですが、スラング的に「素晴らしい」「最高」「(ポジティブな意味の)ヤバい」といった意味も表せます。
Japan