Yumaさん
2025/05/09 10:00
いくら醤油漬け を英語で教えて!
鮭の卵を醤油につけた「いくら醤油漬け」は英語でどう説明すればいい?
回答
・salmon roe marinated in soy sauce
「いくら醤油漬け」は上記のように表現します。
「いくら」は英語で salmon roe と言います!roe は聞きなれない英単語だと思いますが、主に魚の卵を指す英単語です。marinated in は「~に漬け込まれた」という意味で、特に醤油などの調味料に漬ける調理法を指します。
I had some salmon roe marinated in soy sauce with my sushi.
お寿司と一緒に、いくら醤油漬けを食べました。
「醤油」は soy sauceです。
I hope this was helpful to you. Enjoy your studies!
ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!
Japan