Kaoruさん
2025/05/09 10:00
慣習の違い を英語で教えて!
文化や地域で習わしが異なる「慣習の違いが面白いね」は英語でどう言いますか?
回答
・differences in traditions
「慣習の違い」は、上記のように表せます。
difference : 違い、差異、相違(名詞)
tradition : 伝統、慣習、慣例(名詞)
・「伝統的な慣習」というニュアンスになります。
例文
The differences in traditions are interesting. It's a new perspective for me.
慣習の違いが面白いね。私にとって新しい視点だよ。
※interesting は「興味深い」という意味の「面白い」を表す形容詞になります。
(「笑える」という意味の「面白い」の場合は funny で表せます)
※perspective は「視点」「観点」といった意味の名詞ですが「意見」「見解」といった意味でも使われます。
Japan