Kaoru

Kaoruさん

2025/05/09 10:00

慣習の違い を英語で教えて!

文化や地域で習わしが異なる「慣習の違いが面白いね」は英語でどう言いますか?

0 201
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/04 05:33

回答

・differences in traditions

「慣習の違い」は、上記のように表せます。

difference : 違い、差異、相違(名詞)

tradition : 伝統、慣習、慣例(名詞)
・「伝統的な慣習」というニュアンスになります。

例文
The differences in traditions are interesting. It's a new perspective for me.
慣習の違いが面白いね。私にとって新しい視点だよ。

※interesting は「興味深い」という意味の「面白い」を表す形容詞になります。
(「笑える」という意味の「面白い」の場合は funny で表せます)
※perspective は「視点」「観点」といった意味の名詞ですが「意見」「見解」といった意味でも使われます。

役に立った
PV201
シェア
ポスト