kityさん
2024/04/29 10:00
重症化を防ぐ を英語で教えて!
病気が悪化するのを避ける「重症化を防ぎたい」は英語でどう表現しますか?
回答
・prevent severe illness
・stop it from getting worse
「重症化を防ぐ」という意味です。病気にかかること自体を防ぐというより、「もし感染しても、ひどい症状になったり入院したりするのを防ぐ」というニュアンスで使われます。
例えば、インフルエンザのワクチンを打つ目的を説明するときに「完全に感染を防ぐわけじゃないけど、重症化は防げるよ」といった会話で気軽に使える表現です。
I want to take this medicine to prevent severe illness.
この薬を飲んで重症化を防ぎたいです。
ちなみに、「stop it from getting worse」は「悪化を防ぐ」「これ以上ひどくならないようにする」という意味で使えます。すでに良くない状況が起きていて、それ以上のダメージを食い止めたい時にぴったり。「とりあえず応急処置しておこう」みたいな場面でよく使われますよ。
I want to take this medicine to stop it from getting worse.
この薬を飲んで重症化を防ぎたいです。
回答
・prevent the condition from getting worse
「重症化を防ぐ」は、上記のように表せます。
prevent : 防ぐ(動詞)
condition : 状態、症状(名詞)
getting worse : 悪化すること
合わせて「症状が悪化するのを防ぐ」と直訳できます。
I want to prevent the condition from getting worse.
重症化を防ぎたい。
また、具体的に病名を出して表してもいいでしょう。以下に主な病気とその表現を紹介します。
例:
We need to prevent the flu from getting worse.
インフルエンザの重症化を防ぐ必要があります。
flu : インフルエンザ
Vaccination helps prevent COVID-19 from getting worse.
ワクチン接種はコロナの重症化を防ぐのに役立ちます。
vaccination : ワクチン接種(名詞)
COVID-19 : コロナ
Japan