keiko

keikoさん

2025/04/01 10:00

一人でやることになった。 を英語で教えて!

同僚に手伝いを頼みそこねたので、「一人でやることになった。」と言いたいです。

0 145
HiroshiAsh

HiroshiAshさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/17 21:19

回答

・As a result, I had to do it alone.
・I was left to do it alone.
・I ended up doing it alone.

1. As a result, I had to do it alone.
一人でやることになった。

result:結果(名詞)
as a result: 結果として
alone: ひとりで(形容詞)

混同しやすい単語に alone とlonely があります。alone は「ひとりで」という意味で、lonely は「孤独な」という意味の形容詞です。

2. I was left to do it alone.
一人でやることになった。

leave:去る、残す(動詞)

3. I ended up doing it alone.
一人でやることになった。

end up:~になる、~で終わる(動詞)

end up は、ネイティブが非常によく使う表現です。しっかり覚えましょう。

役に立った
PV145
シェア
ポスト