Kenta

Kentaさん

2025/04/01 10:00

今の知識でも、この仕事をこなせられなくはない を英語で教えて!

自分の経験値から新しい仕事に活かせそうなので、「今の知識でも、この仕事をこなせられなくはない」と言いたいです。

0 64
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/20 16:57

回答

・Even with my current knowledge, it's not that I can’t do this job.

「今の知識でも、この仕事をこなせられなくはない。」は、上記のように表せます。

even : 〜でも、〜でさえ、〜ですら(副詞)

knowledge : 知識、学識、認識(名詞)

it's not that 〜 : 〜というわけでない、〜ということではない
・控えめなニュアンスの否定表現になります。

do : やる、する、こなす、やり遂げる(動詞)

例文
To be honest, I'm not confident, but even with my current knowledge, it's not that I can’t do this job.
正直言って自信はないけど、今の知識でも、この仕事をこなせられなくはない。

※to be honest は「正直言って」「率直に言って」「ぶっちゃけ」といった意味を表すフレーズです。

役に立った
PV64
シェア
ポスト