Rima

Rimaさん

2025/04/01 10:00

彼のアイデアはそうそう出てこない思う を英語で教えて!

他の人には思いつかないような提案をした人がいるので、「彼のアイデアはそうそう出てこない思う」と言いたいです。

0 62
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/20 07:20

回答

・I guess it's hard to come up with his idea.

「彼のアイデアはそうそう出てこない思う。」は、上記のように表せます。

guess : 推測する、推量する、思う(動詞)
・think と比べて、確信の度合いが低めなニュアンスになります。

it's hard to 〜 : 〜するのが難しい、そうそう〜できない
・hard は「硬い」という意味の形容詞ですが「難しい」「きつい」といった意味も表せます。
(主観的なニュアンスです)

come up with 〜 : 〜を思い付く、〜を考え出す(慣用表現)

例文
I guess it's hard to come up with his idea. The perspective is fire.
彼のアイデアはなかなか出てこない思う。素晴らしい視点だよ。

※fire は「火」「火事」といった意味の名詞ですが、スラング的に「素晴らしい」「最高」「(ポジティブな意味の)ヤバい」といった意味も表せます。

役に立った
PV62
シェア
ポスト