chiba

chibaさん

2025/04/01 10:00

すっぴんで会社に行ったら誰にも気づかれなかった を英語で教えて!

寝坊したので、「すっぴんで会社に行ったら誰にも気づかれなかった」と言いたいです。

0 64
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/13 13:46

回答

・I went to work without any makeup, and no one even recognized me.

「すっぴんで会社に行ったら誰にも気づかれなかった」は上記のように表現できます。
非常にカジュアルな表現ですので、日常会話でのちょっとした冗談や友達との会話で使うのにぴったりだと思います。ユーモアを感じる表現ですね。

went:行った( go の過去形)
to work:仕事へ
without:~なしで
any makeup:どんな化粧も
no one:誰も
even:~さえ
recognized:気がついた、認識した( recognize の過去形)

例文
I went to work without any makeup, and no one even recognized me! I guess I’m really good at makeup!
すっぴんで会社に行ったら、誰にも気づかれなかった!メイクがうまいということね!

guess:推測する、考える
be good at:~が得意、~がうまい

参考にしてみてください。

役に立った
PV64
シェア
ポスト