
FUKUMOTOさん
2025/04/01 10:00
ねえ見てみて~! を英語で教えて!
新しいスマホを買ったときに「ねえ見てみて~!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Hey, look at this.
・Hey, check this out.
1. Hey, look at this.
ねえ見てみて~!
Hey は「ねえ、ちょっと」といった相手の注目を向けるためによく使われる表現です。カジュアルなニュアンスを持つので、親しい友人同士での会話で使います。
look at で「〜を見る」という意味です。手に持っている物や自分の近くにあるものを見るときには Look at this. と言います。
2. Hey, check this out.
ねえ見てみて~!
check this out は「これみて」という意味で、何かかっこいいものや最新のものを相手に見せたいときに使うカジュアルな表現です。「試してみて」というニュアンスも含み、仲のいい友人同士の会話で聞かれる表現です。
※「ねえ」と相手の意識を向けたいときに使う表現
Guess what.
ねえ。
→「なんだと思う?」という相手に推測させるニュアンスを持ちます。
例文
Guess what, I got a new phone.
ねえねえ、新しい電話買ったんだ。
I tell you what.
ねえ。
→何か考えやアイデアがあるとき、相手に提案するときに使います。
例文
I tell you what, we should just wait for a few more minutes.
ねえ、あともうちょっと待っていようよ。
a few more minutes:直訳すると「あと数分」。「もう少し」という意味です。