masae

masaeさん

2025/04/01 10:00

雨天中止 を英語で教えて!

雨が降ったらイベントを取りやめる「雨天中止」は英語でどう表現しますか?

0 63
Dsawada17

Dsawada17さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/14 21:51

回答

・Cancel due to rain
・Cancel in case of rain

1. Cancel due to rain
雨天中止

cancel: 中止
due to ~: ~によって、~が原因で
rain: 雨

例文
The ceremony event was canceled due to rain.
セレモニーイベントが雨のせいで中止になった。

また、due to は原因を表しますので、becuse of で代用することもできます。

例文
The festival was canceled because of rain.
お祭りが雨のせいで中止になった。

2. Cancel in case of rain
雨の場合は中止(=雨天中止)

in case of~: ~の場合

例文
The party will be canceled in case of rain.
パーティーは雨が降った場合は中止になります。

役に立った
PV63
シェア
ポスト