
Matsufujiさん
2025/04/01 10:00
二人三脚 を英語で教えて!
二人が足を結んで協力する競技「二人三脚」は英語でどう表現しますか?
回答
・three-legged race
「二人三脚」は上記のように表現できます。
「足」を意味する leg を、legged とすることで「~足がついている」という形容詞になります。
例
three-legged chair
三本足の椅子
二人三脚は2人が肩を組んで3本脚で走って競うレースのため、three-legged race ですが、仮に三人四脚になった場合は、four-legged race になります。
ちなみに、「二人三脚で協力していこう」というような、連携の強さを表す際にも二人三脚という言葉は使われますが、このような場合は work together closely などという表し方をします。
例文
The couple have worked together closely to overcome the difficulties.
夫婦は二人三脚で困難を乗り切った。