FUJII

FUJIIさん

2025/03/18 10:00

パソコン再起動祭り を英語で教えて!

エラーが多くて再起動しまくる「パソコン再起動祭り」は英語でなんというのですか?

0 39
M. Suzuki

M. Suzukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/29 23:03

回答

・Endless PC reboot fest

「パソコン再起動祭り」は上記のように表現します。

endless: 終わりのない
PC reboot: パソコンの再起動
fest: 祭り・フェス

fest を使うことで皮肉っぽく「再起動ばかりの状況」を表現しています。

例文
My computer is acting up again. It's an endless PC reboot fest!
またパソコンの調子が悪い。再起動祭りが止まらない!

is acting up で「調子が悪い・不具合が出ている」という表現です。act up とは「機械や身体が正常に動作しない」「悪さをする」という意味です。PCやスマホだけでなく、「お腹の調子が悪い」「膝が痛む」 など、体の不調にも使えます。

役に立った
PV39
シェア
ポスト