
Gratiaさん
2025/03/18 10:00
ついスマホいじり を英語で教えて!
やるべきことを放置してスマホを触ってしまうとき「ついスマホいじり」と言いますが、英語でどう言いますか?
回答
・I ended up messing around on my phone.
「ついスマホいじり」は、上記のように表現できます。
この表現は、やるべきことを放置して、気づいたらスマホをいじってしまったという状況をカジュアルに伝えるフレーズです。
ended up:予期せず〜する
意図せずに最終的にその行動に至ったことを示す表現です。
messing around:いじる、遊ぶ
スマホを使って何か意味のないこと、またはただ時間をつぶす行為を指します。
on my phone は「私のスマホで」という意味で、対象がスマートフォンであることを明確に示しています。
例文:
I ended up messing around on my phone instead of finishing my work.
仕事を終える代わりに、気づいたらスマホをいじってしまった。
instead of は「〜の代わりに」という意味の前置詞句です。
参考にしてみてください。