Amelia

Ameliaさん

2025/03/18 10:00

マインドリセット を英語で教えて!

気分転換をして心をリセットすることを「マインドリセット」と言いますが、英語ではどう表現しますか?

0 117
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/26 10:07

回答

・reset one's mind

「マインドリセット」は「心をリセットする」のニュアンスで上記のように表します。

「リセットする」の他動詞 reset に「だれかの心」の名詞句 one's mind を目的語として組み合わせます。

上記の表現を用いた例文を紹介します。

Taking a walk in nature can help reset your mind after a long day.
自然の中を散歩することで、長い一日の後に心をリセットすることができます。

take a walk:散歩する(熟語表現)

「~するのを助ける」の「help+原形不定詞」の構文形式を使い、第三文型(主語[Taking a walk in nature:自然の中を散歩すること]+動詞句[help reset]+目的語[your mind])に助動詞(can)と副詞句(after a long day:長い一日の後に)を組み合わせて構成します。

因みに「マインドリセット」という形そのものは英語圏で一般的ではありません。日本で英語の単語やフレーズを元に作られた和製英語と考えられます。

役に立った
PV117
シェア
ポスト