Dai Shionoさん
2025/06/10 10:00
一旦リセットしたい を英語で教えて!
心や作業を一度リセットして新たに始めたい時の表現を知りたいです。
回答
・I need a reset to clear my mind.
・I want to start fresh.
「一旦リセットしたい」は上記のように表せます。
1. I need a reset to clear my mind.
一旦リセットしたい。
・reset:リセットする、立て直す
気持ちや状況を整え直したい、というニュアンスで使われます。
・clear my mind:頭の中を整理する、スッキリさせる
my mind(自分の考え・気持ち)を clear(きれいにする、スッキリさせる)というイメージです。
モヤモヤしているときや、考えすぎて頭がいっぱいなときによく使われます。
例文
I’ve been overthinking lately. I need a reset to clear my mind.
最近いろいろ考えすぎてる。頭をスッキリさせるためにリセットしたい。
・have been ~ing:ずっと〜している(過去から今まで続いている状態)
・overthink:考えすぎる
・lately:最近
2. I want to start fresh.
気持ちを切り替えて、新たに始めたい。
start fresh:仕切り直す、新たな気持ちで始める
何かをやり直したいときやなどに、気分を変えて再スタートしたいと言う意味で使われます。
例文
This project hasn’t been going well. I want to start fresh with a new plan.
このプロジェクトはうまく進んでいないので、新しいプランで仕切り直したいです。
Japan