ikue

ikueさん

2025/03/18 10:00

イケボ を英語で教えて!

声がかっこいい男性に「イケボじゃん!」と言いたいです。

0 33
Claire2

Claire2さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/24 16:14

回答

・cool voice

「イケボ 」は上記のように表現できます。

cool : かっこいい、素敵な
voice : 声

例文
You've got such a cool voice!
イケボ(すごくかっこいい声)だね!

You've got は、You have got の短縮形で、現在完了形の表現ですが、口語的には「持っている」という意味で使われることが多いです。
get の過去分詞は、got とgotten の二種類ありますが、地域ごとに使い方に違いがあります。イギリス英語では、過去分詞として got を用いるのが一般的です。アメリカ英語では、got は所有を示す場合に多く使われ、gotten は、所有以外の意味(例えば「得た」「手に入れた」という動作)に使われることが多いです。
ここで、You've gotten such a cool voice! とした場合、所有のニュアンスよりも、「何かが変化して新たに得た」というイメージ、つまり、「最近、(声が変わって)良い声になったね」というニュアンスになります。ただし、日常会話ではこのような文はあまり一般的ではありません。

such は「こんなにも」という意味で、a cool voice を修飾しています。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV33
シェア
ポスト