araki

arakiさん

2025/03/18 10:00

あえて言うなら を英語で教えて!

意見をはっきり言う前に「あえて言うなら…」と前置きしたいです。

0 49
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/24 15:22

回答

・If I have to say something

「あえて言うなら」は英語で、上記のように表現することができます。

まず、「あえて言うなら」を、「言わなければいけないのであれば」という日本語に言い換えると英語に訳しやすくなります。
「〜しなければいけない」と言いたいときには、「主語 + have/has to 〜(動詞)」という文型を持ちましょう。今回の場合は主語は I 、動詞には「言う」という意味の say を当てはめましょう。
「何か」は英語で something です。

例文:
Well, if I have to say something, it’s that we need to call it a day.
まあ、あえて言うなら…今日はもうみんなで仕事を終わりにしようってことかな。

「仕事を終わりにする」は英語で、 call it a day という慣用句を用います。

役に立った
PV49
シェア
ポスト