yukari

yukariさん

2025/03/18 10:00

契約が決まるといいね! を英語で教えて!

自宅で、営業として働きだした娘に「契約が決まるといいね!」と言いたいです。

0 56
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/22 14:23

回答

・Hope you land the contract!

「契約が決まるといいね!」は上記のように表現できます。
シンプルで前向きなフレーズです。 主語の I を省略した文になっています。カジュアルな会話では、 I hope の I を省略することがよくあります。ただし、フォーマルな場面では I hope you land the contract! のように I をつけた方が適切です。

Hope you ~:~だといいね、~を願ってるよ
land the contract:契約を獲得する

例文
Hope you land the contract! I'm cheering for you!
契約が決まるといいね!応援してるよ!

cheer for ~:~を応援する

参考にしてみてください。

役に立った
PV56
シェア
ポスト