masako

masakoさん

2025/03/18 10:00

この報告書を読んで意見をくれる? を英語で教えて!

会社で、同僚に「この報告書を読んで意見をくれる?」と言いたいです。

0 60
Karinto14

Karinto14さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/21 03:14

回答

・Could you read this report and tell me what you think about it?

「この報告書を読んで意見をくれる?」は上記のように表現します。

Could you 〜 ? :「〜してくれますか?」
tell me what you think about ○○ :「○○についてどう思うか教えて」

Could you〜? はCan you〜? よりも丁寧な聞き方で、依頼やお願いをする時に使う表現です。

例文
Could you tell me honestly what you think about my outfit?
私の服装について正直にどう思うか教えてくれませんか?

ちなみに、「意見」は opinion でも表現できます。opinion は名詞なので動詞の give と合わせて give me your opinion などと表せます。

例)
I asked my colleague to read this report and give me some opinions.
同僚に、この報告書を読んで意見を聞かせてと頼んだ。

参考にしてみてください。






































役に立った
PV60
シェア
ポスト