Yosuke

Yosukeさん

2025/03/18 10:00

後始末は抜かりがない を英語で教えて!

同僚が失敗しても挽回するので、「彼は後始末は抜かりがない」と言いたいです。

0 36
kujyouyuki

kujyouyukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/30 21:51

回答

・cleans up his messes
・meticulous about cleaning up after himself

1. cleans up his messes
後始末は抜かりがない
失敗をmessesと表現することで、日常的な場面での失敗から、より大きな問題まで幅広く対応できます。

例文
Even when he makes mistakes, he always cleans up his messes. He's very reliable.
たとえ彼が失敗しても、彼はいつも後始末をします。彼はとても信頼できます。

even when:~の時でさえ
reliable:信頼できる

2. meticulous about cleaning up after himself
自分の後始末に細心の注意を払う
meticulous:細心の注意を払う

例文
He's meticulous about cleaning up after himself, so we never have to worry.
彼は自分の後始末に細心の注意を払うので、私たちは決して心配する必要はありません。

so:だから
never have to worry:決して心配する必要がない

役に立った
PV36
シェア
ポスト