
Matsufujiさん
2025/03/18 10:00
それは見間違いだよ を英語で教えて!
友達から行った場所のないところで見かけたと言われたので、「それは見間違いだよ」と言いたいです。
回答
・misjudgment
「見間違い」は英語で上記のように表現します。
misjudgment :見間違い、誤審(名詞)
不可算名詞として無冠詞で使用されることも、可算名詞として a をつけることもあります。
A : I saw you in Hokkaido last week.
先週北海道であなたを見かけました。
B : I have never visited Hokkaido. It was a misjudgment.
私は一度も北海道に行ったことがありません。それは見間違いです。
* saw:見た、会った(動詞)
see の過去形です。過去分詞は seen です。
* never:一度も〜ない、決して〜ない(副詞)
I’m sorry, it was a misjudgment.
ごめんなさい、見間違いでした。
参考にしていただけると幸いです。

質問ランキング

質問ランキング