paruru

paruruさん

2025/02/25 10:00

相手の話を注意深く、そして辛抱強く聞けるようになりました を英語で教えて!

会社に入って変わったことを聞かれたので、「相手の話を注意深く、そして辛抱強く聞けるようになりました」と言いたいです。

0 46
doublebrain

doublebrainさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/06 21:48

回答

・I've learned to listen attentively and patiently to the other person.

「相手の話を注意深く、そして辛抱強く聞けるようになりました」は上記のように表現します。

have learned to: 学んだ
attentively: 注意深く(形容詞)
patiently: 辛抱強く
other person: 相手

have learned to ~ と言うことで、「会社に入ってから継続して学んだ」ということが協調できます。

例)
A: What's changed since joining the workforce?
社会人になってから何が変わりましたか。
B: I've learned to listen attentively and patiently to the other person.
相手の話を注意深く、そして辛抱強く聞けるようになりました。

役に立った
PV46
シェア
ポスト