
Taichiさん
2025/02/25 10:00
見方によります を英語で教えて!
「高橋さんって人に頼るのが好きだよね」と言われたので、「見方によります」と言いたいです。
回答
・It depends on the perspective.
「見方によります」は上記のように表現できます。
ややフォーマルな印象がある表現ですので、ビジネスシーンや丁寧な会話でも使えます。
It depends on ~:~による、~次第
perspective:視点、観点、見方
例文
A:Mr. Takahashi likes relying on others, doesn’t he?
高橋さんって人に頼るのが好きだよね?
B:It depends on the perspective.
見方によります。
like:好き ※ like の後に動詞を続ける場合、動名詞 (ing 形) を使うのが一般的。
rely on others:他の人に頼る
doesn’t he?:~だよね? ※付加疑問という表現で、相手に確認を取るためのフレーズ です。
参考にしてみてください。