Hime

Himeさん

2022/10/24 10:00

授業参観 を英語で教えて!

保護者が子供の授業を見に行く、という時「授業参観」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 482
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/25 00:00

回答

・Parent-Teacher Observation Day
・Open House at School
・Classroom Observation Day

英語で授業参観を「Parent-Teacher Observation Day」と言います。

Parent-Teacher Observation Dayは、学校が保護者を招き、その子供たちの授業や学校生活の様子を観察する日のことを指します。これは、先生と保護者がコミュニケーションを取る機会であり、子供の学校生活や学びの様子を共有し、問題があれば解決策を見つけるための重要な時間です。この日には、学校に対する理解を深めたり、他の保護者との交流の場ともなります。使えるシチュエーションとしては、子供の学習状況や学校生活について詳しく知りたいと思った時や、先生や学校とのコミュニケーションを図りたい場合などが考えられます。

We have an open house at school next week. You are more than welcome to come observe our classes.
来週は学校でオープンハウスがあります。授業の様子を見に来ていただくのも大歓迎です。

英語で授業参観は、「Classroom Observation Day(クラスルーム・オブザベーション・デイ)」と言います。

Open House at Schoolは、学校が保護者や地域の人たちを招き、その施設やプログラムを紹介するイベントです。これは通常、学期の始めや、新年度のスタートなどに行われます。対してClassroom Observation Dayは、保護者が実際の授業を観察することが主な目的の日です。これは子供の学習スタイルや、教師の教え方、クラスの雰囲気などを理解するのに有用です。

Sido

Sidoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/24 16:06

回答

・classroom observation
・open classroom
・classroom visit

「授業参観」は "classroom observation", "open class room" と言います。

1. class(room) observation

I enjoyed the classroom observation and seeing how the students interacted with each other.
(授業参観では、生徒たちがどうお互いに交流しているのかを見て楽しんだ。)

2. open classroom

I visited the open classroom and saw students working together in small groups.
(授業参観に行って、生徒たちが小さなグループの中でどう学んでいるのかを見ました。)

3. classroom visit

Parents can go on a classroom visit to see where their children study.
(両親たちは授業参観に行って、どこで子供たちが勉強するのか見ることができる。)

役に立った
PV482
シェア
ポスト