
Mao Nishidaさん
2025/02/25 10:00
今度の劇で役をやってみませんか? を英語で教えて!
劇団で配役を決めているときに「今度の劇で役をやってみませんか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Would you like to try a role in the next play?
「今度の劇で役をやってみませんか?」は上記のように表現できます。
丁寧で少しフォーマルな言い方です。初対面の人やまだ距離のある相手、例えば、劇団の新メンバーや年上の人へのお誘いにぴったりだと思います。
Would you like to ~ ?:~してみませんか?、~はいかがですか?
try:トライする、挑戦する
role:役
in the next play:次の劇で
例文
We’re looking for new cast members. Would you like to try a role in the next play?
新しい出演者を探しているんです。今度の劇で役をやってみませんか?
look for:探す
cast members:出演者、キャスト
参考にしてみてください。