Sada

Sadaさん

2025/02/25 10:00

真実を話すことを誓います を英語で教えて!

会社や組織の内部調査で、不正行為の有無について話すときに「真実を話すことを誓います」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 57
moe2001

moe2001さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/26 18:01

回答

・I swear to tell you the truth.

「真実を話すことを誓います」は、上記のように表現します。

「swear」は、「誓う/宣誓する」を意味する動詞(自動詞)です。英語圏の宣誓の場面では、「神に真実を誓いますか?」というニュアンスを含むことが一般的です。そのため、「so help you God?」という慣用句を末尾につけることがあります。具体的な使用場面でいうと、会社や裁判所などの厳粛な場面・場所で多用されます。

ex)
Do you swear that you tell the truth and the whole truth, so help you God?
(あなたは、この法廷で真実を証言することを神に誓いますか?)

役に立った
PV57
シェア
ポスト