
Futabaさん
2025/02/25 10:00
ところどころシミがある を英語で教えて!
皮のコートを着た時に「革にところどころシミがあるよ」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?
回答
・There are some stains here and there.
・It has a few spots here and there.
1. There are some stains here and there.
ところどころシミがある。
stains は「シミ」、
here and there は「ところどころ」という表現です。
例文
There are some stains here and there on your leather jacket.
革のジャケットにところどころシミがあるよ。
2. It has a few spots here and there.
ところどころシミがある。
has a few spots は「少しシミがある」という表現です。
例文
The leather has a few spots here and there, but it's still in good condition.
革にところどころシミがあるけど、まだ状態はいいよ。