sarasa

sarasaさん

2025/02/25 10:00

それでもやはり を英語で教えて!

休日出勤してもらいたいときに「休日なのはわかってます。それでもやはり出社してもらう必要があるのです」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 53
Kain8

Kain8さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/23 18:28

回答

・but you still ~

「それでもやはり」は上記のように表現します。

still (副詞):いまだに~だ、それでも~

例文
A: I know you're off work today but you still need to come here. We want your help.
あなたが今日休みだってのは分かっていますが、それでもやはり出社してもらう必要があるのです。あなたの助けが欲しいです。
B: I'd love to help you guys but it's impossible today.
助けたいのはやまやまなんですけど、やっぱり今日は無理です。

off work:仕事とは関係がない状態、休み
need to 動詞の原形:~する必要がある

文法
still という単語について
still は副詞もしくは接続詞の働きを持っています。
上記の例であれば、but you still need to come ~ となっており、stillは副詞として働いています。
still が副詞の場合「それでも~だ、まだ~だ」という意味になります。

接続詞の場合は still の後ろに主語+動詞が来ます
例)
Still it should be fixed, I would accept it.
(それは直されるべきだが、私は受け入れるつもりだ)
still が接続詞として機能するときは「~だが」という意味になります。but や however のように逆接として働きます。

役に立った
PV53
シェア
ポスト