Chirista

Chiristaさん

2025/02/25 10:00

空の旅は快適でしたか? を英語で教えて!

海外からのお客様にあったときに「空の旅は快適でしたか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 417
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/06 20:06

回答

・Was your flight comfortable?
・I hope your flight was comfortable.

1. Was your flight comfortable?
空の旅は快適でしたか?

直訳的な表現で構文は、第二文型(主語[your flight]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[comfortable:快適])で構成し、疑問文に合わせてbe動詞を主語の前に移動します。

2. I hope your flight was comfortable.
フライトが快適だったことを願っています。

疑問文にするよりも丁寧な気遣い表現で、「願っています」の I hope の後に第二文型(主語[your flight]+動詞[be動詞]+補語[comfortable])の従属節を続けて構成します。

役に立った
PV417
シェア
ポスト