Anastasio

Anastasioさん

2025/02/25 10:00

売り上げは前年度比で10%ダウンしました を英語で教えて!

会議で、参加者に「売り上げは前年度比で10%ダウンしました」と言いたいです。

0 80
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/04 17:35

回答

・The sales have decreased by ten percent compared to the previous fiscal year.
・Sales are down 10% from the previous fiscal year.

1. The sales have decreased by ten percent compared to the previous fiscal year.
売り上げは前年度比で10%減少しました。

compared to:~に比べて(慣用表現の副詞句)
fiscal year:会計年度(名詞句)

構文は、過去の出来事が現在に影響していること表すので現在完了形(主語[sales:売り上げ]+助動詞[have]+過去分詞[decreased:減った、ダウンした])を使い副詞句(by ten percent:10%)と更に過去分詞を用いた副詞句(compared to the previous fiscal year:前会計年度比で)を続けて構成します。

2. Sales are down 10% from the previous fiscal year.
売り上げは前会計年度から10%下方(=ダウン)です。

構文は、現状を述べるので現在形で第二文型(主語[Sales]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[down 10%:10%下方])に副詞句(from the previous fiscal year:前会計年度から)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV80
シェア
ポスト