
Aliさん
2025/02/25 10:00
弊社は操業して60年になります を英語で教えて!
取引先に会社を説明するときに「弊社は操業して60年になります」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Our company has been in business for 60 years.
・It has been 60 years since our company was founded.
「操業」は辞書で「機械などを動かして作業をすること」と解説されているのでご質問の内容から「創業」を意図していると解されます。
1. Our company has been in business for 60 years.
弊社は創業して60年になります。
構文は、過去からの継続を表すので現在完了形(主語[We]+助動詞[have]+過去分詞[been])に副詞句(in business for 60 years:創業60年)を組み合わせて構成します。
2. It has been 60 years since our company was founded.
弊社は創業から60年が経ちました。
構文は、現在完了形(主語[It]+助動詞[has]+過去分詞[been]+補語の名詞句[60 years])に副詞節(since our company was founded:当社が設立されて以来)を組み合わせて構成します。