kazumaさん
2025/02/25 10:00
無理に答えを出さなくても、考える時間を持つのが大事だ を英語で教えて!
焦って決断しようとしている友達に、「無理に答えを出さなくても、考える時間を持つのが大事だ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・You don't have to come up with an answer forcibly, it's key to have time for thinking.
「無理に答えを出さなくても、考える時間を持つのが大事だ。」は、上記のように表せます。
don't have to 〜 : 「〜しなくてもいい」「〜する必要はない」などの意味を表す表現
・客観的なニュアンスがあります。
come up with 〜 : 「〜を思いつく」「〜を考え出す」などの意味を表す表現
key : 鍵になる、重要な、大事な、など(形容詞)
have time for 〜 ing : 「〜する時間を持つ」「〜する時間がある」などの意味を表す表現
例文
Don't rush. You don't have to come up with an answer forcibly, it's key to have time for thinking.
焦らないで。無理に答えを出さなくても、考える時間を持つのが大事だ。
※don't + 動詞の原形 で「〜しないで」「〜するな」などの意味を表せます。
(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)
Japan