Ogishimaさん
2020/02/13 00:00
シミ・ソバカス対策 を英語で教えて!
年下の友人が全然UVケアをしていない、と言うので「若いうちからシミ・ソバカス対策は必要だよ」と言いたいです。
回答
・Prevention and treatment of blemishes and freckles.
・sunspot and freckle management
You should really start focusing on prevention and treatment of blemishes and freckles from a young age, even if you're not doing any UV care right now.
「UVケアを全くしていなくても、若いうちからシミやソバカスの予防と治療に重点を置くべきだよ。」
「Prevention and treatment of blemishes and freckles」は、「しみやそばかすの予防と治療」という意味です。美容やスキンケアに関する話題で使うフレーズで、特に美容クリニックや化粧品の広告、美容関連の記事でよく見られます。また、肌の健康を保つためのアドバイスや、特定の商品や治療法を推奨する際にも使われることが多いです。
You really need to start sunspot and freckle management from a young age, you know. You shouldn't neglect your UV care.
「若いうちからシミやソバカス対策を始めることが大切なんだよ。UVケアをないがしろにするべきじゃないよ。」
"Prevention and treatment of blemishes and freckles"はより医療的な、または専門的な状況で使用されます。一方、"sunspot and freckle management"は日常的な会話や美容療法の状況で使うことが多いです。前者は問題の治療と防止に重点を置いていますが、後者は状態の管理と維持を目指しています。
回答
・measures against spots and freckles
・measures against blemishes and freckles
「シミ・ソバカス対策」は英語では measures against spots and freckles や measures against blemishes and freckles などで表現することができます。
It is necessary to take measures against spots and freckles from a young age.
(若いうちからシミ・ソバカス対策は必要だよ。)
Do you have any recommendations for blemishes and freckles?
(シミ・ソバカス対策で何かおすすめはありますか?)
ご参考にしていただければ幸いです。