
yamaoさん
2025/02/25 10:00
呆れて当然でしょ を英語で教えて!
友達から唖然としてしまった話を聞いた時に、「呆れて当然でしょ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Of course, I am disappointed.
「呆れて当然でしょ」は上述のように表現できます。
もちろん、失望したよ。=呆れて当然でしょ。
Of course: もちろん、disappointed: 失望した
他にも以下のように表現できます。
It's no wonder I am disappointed.
私が失望したのは疑いようがない。
It's natural to be disappointed.
失望するのは当然だ。
「失望する」の代わりに shocked を用いて以下のように表現しても良いでしょう。
Of course, I am shocked.
もちろんショックだよ。
It's no wonder I am shocked.
私がショックを受けたのは疑いようがない。
参考までに。