Fumi

Fumiさん

2025/02/25 10:00

猫がフェンスの隙間をくぐった を英語で教えて!

フェンスの狭い隙間から猫が出てったので、「猫がフェンスの隙間をくぐった」と言いたいです。

0 55
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/04 22:33

回答

・A cat went through the gap in the fence.

「猫がフェンスの隙間をくぐった」は上述のように表現できます。
through: 〜を通って (前置詞)
gap: 隙間 (名詞)
fence: フェンス (名詞)

went through の代わりに以下のようにも表現できます。
A cat passed through the gap in the fence.
猫がフェンスの隙間を通った。
pass: 通過する (動詞)

A cat slipped through the gap in the fence.
猫がフェンスの隙間をかいくぐった。
slip: 滑る(動詞) 
この場合、猫なので滑るように隙間を移動したことが分かりますね。

ご参考までに。

役に立った
PV55
シェア
ポスト