mayuko

mayukoさん

2025/02/25 10:00

おそらくこの料理は辛いだろう を英語で教えて!

料理が赤くて見るからに辛そうだったので、「おそらくこの料理は辛いだろう」と言いたいです。

0 63
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/04 12:40

回答

・I think this dish is hot.

「おそらくこの料理は辛いだろう。」は、上記のように表せます。

I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」「おそらく」などのように「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。

dish は「お皿」「食器」などの意味を表す名詞ですが、「(お皿に乗った)料理」という意味も表せます。

hot は「熱い」「暑い」などの意味を表す形容詞ですが、「辛い」という意味も表現できます。

例文
I think this dish is hot. I don't like hot food.
おそらくこの料理は辛いだろう。辛いものは苦手なんだ。

※don't like は「好きじゃない」「嫌い」などの意味を表す表現ですが、「得意じゃない」「苦手」という意味も表せます。
※ food は「食べ物」「食品」「料理」などの意味を表す名詞で、基本的に不可算名詞ですが、「〜食品」「〜料理」などのように、種類分けされたものを表す際に foods と複数形で表されることもあります。

役に立った
PV63
シェア
ポスト