
urataさん
2025/02/25 10:00
駅の周りのうち、最も賑やかな場所はショッピングモールだ を英語で教えて!
駅の周辺は栄えているところとそうでないところがあるので、「駅の周りのうち、最も賑やかな場所はショッピングモールだ」と言いたいです。
回答
・Around the station, the most bustling place is the shopping mall.
・The liveliest place near the station is the shopping mall.
1. Around the station, the most bustling place is the shopping mall.
駅の周りのうち、最も賑やかな場所はショッピングモールだ。
bustling:騒がしい、ざわめいた、賑やかな(形容詞)
構文は、副詞句(Around the station:駅周辺で)の後に第二文型(主語[the most bustling place:最も賑やかな場所]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[shopping mall])で構成します。
2. The liveliest place near the station is the shopping mall.
駅の近くで最も活気のある場所はショッピングモールです。
構文は、第二文型(主語[The liveliest place near the station:駅の近くで最も賑やかな場所]+動詞[be動詞]+補語[shopping mall])で構成します。
形容詞の最上級表現 The liveliest は the most lively としても良いです。
関連する質問
- ショッピングモール を英語で教えて! 放課後ショッピングモールに遊びに行こうよ を英語で教えて! 会社のスタッフのうち、最も経験豊富なのは彼だ を英語で教えて! このプロジェクトのうち、最も時間がかかる作業はデザインの修正だ を英語で教えて! 彼の友達のうち、最も親しいのは田中さんです を英語で教えて! その授業のうち、最も難しかったのは数学だった を英語で教えて! その中のうち、最も人気があるイベントは花火大会だ を英語で教えて! 社員のうち、半数以上がリモートワークを希望している。 を英語で教えて! 目の周りのしわを防ぐ を英語で教えて! 家の周りのフェンスを塗り替えた を英語で教えて!