yamada kei

yamada keiさん

2025/02/25 10:00

失恋がこんなに辛いなんて、想像もしてなかった を英語で教えて!

思ったより失恋したことで落ち込んでいるので、「失恋がこんなに辛いなんて、想像もしてなかった」と言いたいです。

0 58
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/14 12:36

回答

・I have never imagined that heartbreak could be so tough.

「失恋がこんなに辛いなんて、想像もしてなかった」は上記のように表します。

「~したことがなかった」と経験を述べるので現在完了形(主語[I]+助動詞[have]+過去分詞[imagined:想像した])に否定の副詞(never:いまだかつて~ない)を加えて主節を構成します。

後半は主節の具体内容を表す従属副詞節で接続詞[that:~だとは]の後に第二文型(主語[heartbreak:失恋]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[so tough:こんなにつらい])に助動詞(could)を加えて構成します。

「~である可能性がある」の意味の could 用いることで現実性を柔らかく表現します。

役に立った
PV58
シェア
ポスト