
Kazuyoさん
2025/02/25 10:00
別々に行こう を英語で教えて!
飲み会の帰り時間がまちまちなので、「別々に行こう」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・We should go separately.
「別々に行こう。」は、上記のように表せます。
should : 「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」など(助動詞)
・カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。
・shall
separately : 別々に、個々に、独立に(副詞)
例文
We should go separately. I'm gonna call you when I get there first.
別々に行こう。先に着いたら連絡するよ。
※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
※get は「手に入れる」「得る」といった意味の動詞ですが、「着く」「到着する」などの意味も表せます。
質問ランキング
質問ランキング