
kishiさん
2025/02/25 10:00
どんなことを目にしたか教えてほしい。 を英語で教えて!
同僚が、何を見たのか情報を共有してほしいので、「どんなことを目にしたか教えてほしい。 」と言いたいです。
回答
・I want to know what you saw.
・Could you tell me what you witnessed?
・I'd like to hear about what you saw.
1. I want to know what you saw.
どんなことを目にしたか教えてほしい。
want to know は「知りたい」という意味で、what you saw は「あなたが見たこと」を指します。
what you ~ で「あなたが〜したこと」という意味を表せる便利な表現になるので、覚えておけるといいですね。
シンプルで直接的な表現です。
2. Could you tell me what you witnessed?
どんなことを目にしたか教えてほしい。
Could you tell me は「教えてくれますか?」という丁寧な表現です。
witnessed は「目撃した」という意味で、saw よりもややフォーマルで強調された意味を持ちます。
3. I'd like to hear about what you saw.
どんなことを目にしたか教えてほしい。
I'd like to hear about は「聞かせてほしい」という意味で、what you saw は「あなたが見たこと」です。
I'd like to は I want to よりも頻繁に使う表現なので、覚えておきましょう!
少しカジュアルな感じで、親しい相手に使う表現です。
参考になれば幸いです!