hirose

hiroseさん

2025/02/25 10:00

何か買っても喜ばないよ を英語で教えて!

友達が物で人を喜ばせようとしているので、「何か買っても喜ばないよ」と言いたいです。

0 41
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/18 04:42

回答

・Buying something won’t make them happy.

「何か買っても喜ばないよ」は、上記のように表せます。
buying : 買うこと(動名詞)
・動詞に ing をつけることにより「〜すること」という動名詞を表せます。
make : 〜させる(使役動詞)
・make A B で、「AをBさせる」となります。今回は A が them 、B が happy で、「彼らを幸せにさせる」を表せます。
今回は、これから何かを買って喜ばせようとしている未来の話なので、未来形の否定で won't を使って表します。won't は will not の短縮形です。

Stop it. Buying something won’t make them happy.
やめなよ。何か買っても喜ばないよ。

ちなみに、 them は「彼ら」という複数を表す代名詞ですが、性別を判別できない単数としても使うことができます。もちろん、状況によって him や her を使って表すことも可能です。

役に立った
PV41
シェア
ポスト