tabuchi

tabuchiさん

2025/02/25 10:00

まだまだ活躍できる を英語で教えて!

定年後の雇用があるので、「引退する気配はなく、まだまだ活躍できる」と言いたいです。

0 46
raraha

rarahaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/29 22:29

回答

・I'm not showing any signs of retiring, and I can still be active.
・I’m far from retiring, and I still have a lot to offer.

1. I'm not showing any signs of retiring, and I can still be active.
引退する気配はなく、まだまだ活躍できる。

Not showing any signs of retiring は、引退しそうな兆しがないことを意味します。
Can still be active は、まだ現役でアクティブに活動できる、というニュアンスです。

例文
I'm not showing any signs of retiring, and I can still be active in my field.
引退する気配はなく、まだまだ自分の分野で活躍できる。

2. I’m far from retiring, and I still have a lot to offer.
引退する気配はなく、まだまだ活躍できる。

Far from 〜 は「〜とは程遠い」という意味で、have a lot to offer は、「まだ提供できることがたくさんある」という意味です。

例文
I’m far from retiring, and I still have a lot to offer in this industry.
まだ引退する気配はなく、この業界でまだまだ活躍できる。

役に立った
PV46
シェア
ポスト