Futaba

Futabaさん

2025/02/25 10:00

ようやく車が使えるようになった を英語で教えて!

故障していた車が直ってきたので、「修理が終わり、ようやく車が使えるようになった」と言いたいです。

0 35
Matephysi

Matephysiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/29 15:13

回答

・I was finally able to use may car.

「ようやく車が使えるようになった」は、上記のように表現します。

「ようやく」は、 finally という副詞で表現します。
「できるようになった」は、 be able to do の過去形を用いて表現します。
可能の助動詞 can の過去形 could も同様な意味を表すことができますが、「~になる」という状態の変化を表現するには、 be や become を用いた方が良いでしょう。

「修理」は、 repairing や fixing と表現します。
「~が終わる」は、 finish doing と表現します。

以上のことから、「修理が終わり、ようやく車が使えるようになった」は
I finished repairing my car and I was finally able to use it.
と表現します。

役に立った
PV35
シェア
ポスト