taniguti

tanigutiさん

2025/02/25 10:00

どうか気をつけて帰ってくださいね を英語で教えて!

遠方から来た人が帰るときに、「どうか気をつけて帰ってくださいね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 72
Illinois_2024

Illinois_2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/31 11:23

回答

・Please take care on your way home.

「どうか気をつけて帰ってくださいね」は上記のように表現します。

take care は「気を付けて」という意味のフレーズです。
on your way home も決まり文句で「帰り道」という意味です。会社の同僚やお客さんなどに対する、少しフォーマルな言い方です。

友達や家族などに対してのカジュアルな言い方もあります。

・I hope you have a safe trip home.
気をつけて帰ってくださいね

・Take care on your way back!
気をつけて帰ってね。

・Safe travels!
家まで気を付けて!

・Have a safe trip home!
家まで気を付けてね。

・Drive safe!
気を付けて帰ってね。(車で帰る場合)

参考にしてみてください。

役に立った
PV72
シェア
ポスト