saekoさん
2025/02/25 10:00
彼の提案はまことに理にかなっています を英語で教えて!
同僚の提案を後押ししたいときに、「彼の提案はまことに理にかなっています」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・His proposal is indeed reasonable.
「彼の提案はまことに理にかなっています」は上記のように表現します。
his は「彼の」、 proposal は 「提案、申し込み、計画」、 indeed は「まことに」、 reasonable は「理にかなっている」と言います。indeed は強調するときに使う単語となり、文中、文頭、文末どこに入れても構いません。文中に入れる場合は、形容詞の前に入れることが多いです。
例文
The proposal that tariffs should be lowered was unanimously accepted.
関税を下げようという提案は満場一致で承認された。
tariffs: 関税
be lowered: ~を下げる、低くする
should: ~するべきた
unanimously: 満場一致で
be accepted: 承認された
Japan