Akane.uさん
2024/09/26 00:00
その提案を受け入れる準備ができていますか? を英語で教えて!
提案の受け入れ準備ができているか確認する時に使う「その提案を受け入れる準備ができていますか?」は英語でなんというのですか?
回答
・Are you ready to accept the suggestion?
・Are you ready to accept the proposal?
Are you ready to accept the suggestion?
その提案を受け入れる準備ができていますか?
ready は「準備ができている」「用意ができている」などの意味を表す形容詞ですが、「覚悟してができている」という意味で使われることもあります。また、suggestion は「提案」「提言」などの意味を表す名詞です。
Just to confirm, are you ready to accept the suggestion?
(確認ですが、その提案を受け入れる準備ができていますか?)
Are you ready to accept the proposal?
その提案を受け入れる準備ができていますか?
proposal も「提案」という意味を表せる名詞ですが、こちらは「積極的な提案」というようなニュアンスのある表現です。
By the way, are you ready to accept the proposal?
(ちなみに、その提案を受け入れる準備ができていますか?)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)