Motohiro

Motohiroさん

2025/02/25 10:00

さらに手紙までいただいた を英語で教えて!

もらったお土産の中に手紙が入っていたので、「お土産をもらった上に、さらに手紙までいただいた」と言いたいです。

0 43
HiroshiAsh

HiroshiAshさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/13 13:53

回答

・On top of that, I got a letter
・What's more, I got a letter
・Furthermore, I got a letter

1. On top of that, I got a letter
さらに手紙までいただいた

On top of that は、「さらに」や「その上」という意味です。さまざまな場面でよく聞く表現なので、しっかり覚えましょう。

例文
I got a souvenir. On top of that, I got a letter.
お土産をもらった上に、さらに手紙までいただいた。

2. What's more, I got a letter
さらに手紙までいただいた

What's more は「さらに」や「おまけに」という意味です。On top of that と同様によく使われる表現です。

例文
I got a souvenir. What's more, I got a letter.
お土産をもらった上に、さらに手紙までいただいた。

3. Furthermore, I got a letter
さらに手紙までいただいた

Furthermore は「さらに」や「なお」という意味です。フォーマルな響きがあり、似た意味の言葉に moreover があります。

例文
I got a souvenir. Furthermore, I got a letter.
お土産をもらった上に、さらに手紙までいただいた。

役に立った
PV43
シェア
ポスト