shigeyukiさん
2025/02/25 10:00
見えない壁がある を英語で教えて!
深い付き合いができない人がいるので、「彼とは見えない壁がある」と言いたいです。
回答
・There’s an invisible wall.
・there’s a barrier.
1. There’s an invisible wall between us.
彼とは見えない壁がある。
invisible wall は直訳で「見えない壁」、つまり目には見えないけれど、心理的な距離や隔たりがあることを表します。
例文
We talk sometimes, but I feel like there’s an invisible wall between us.
たまに話すけど、彼とは見えない壁がある気がする。
※feel like の表現は「〜のように感じる」という意味なので、自分の感覚として距離を感じていることが伝わります。よく使う表現ですの、覚えておきましょう。
2. I feel like there’s a barrier between me and him.
彼とは見えない壁がある気がする。
barrier は「壁」「障害」「仕切り」を意味する単語で、物理的にも精神的にも使えます。
例文
I try to get closer to him, but I feel like there’s a barrier between us.
もっと仲良くなろうとするけど、彼とはどこか壁がある気がする。
※try to+動詞の原形を使うことで、「~しようとする」という何かを試みることを表すことが出来ます。to の後は動詞の原形になることを覚えておきたいですね。
Japan